La primera antología del escritor peruano César Vallejo en hindi y en bengalí, dos de las lenguas vernáculas principales de la India, se presentó oficialmente la semana pasada en Nueva Delhi con una recopilación de poesías, crónicas y entrevistas del autor.
La obra ofrece, por primera vez, la difusión del trabajo de Vallejo en las lenguas de la India y, de acuerdo al embajador de Perú en la India, Javier Paulinich, esta antología se hizo «desde el español para no perder la autenticidad de la belleza poética del escritor».
El objetivo de esta edición es que sea «una traducción de calidad para el público indio», indicó el compilador S. P. Ganguli, profesor del departamento de estudios latinos e hispanos de la Jawaharlal Nehru University (JNU) al frente de la iniciativa, quien además remarcó que «el reto es conseguir el mismo efecto en las traducciones que con el original».